GND™ 10 Installation Instructions... 2Instructions d
Instrucciones de instalación de GND™ 10Este dispositivo permite la conexión entre los dispositivos de red Nexus y una red NMEA 2000. Cuando el disposi
Elemento DescripciónÂGND 10ÃCable de caída de voltaje de NMEA 2000Conexión a un ordenadorCuando el dispositivo está conectado a un ordenador a través
Instruções de Instalação do GND™ 10Este dispositivo serve de ponte de ligação entre dispositivos de rede Nexus e uma rede NMEA 2000. Quando o disposit
Item DescriçãoÂGND 10ÃCabo de extensão NMEA 2000Ligar o dispositivo a um computadorQuando o dispositivo se encontra ligado a um computador utilizando
GND™ 10 installatie-instructiesDit toestel verzorgt de verbinding tussen Nexus netwerktoestellen en een NMEA 2000 netwerk. Wanneer het toestel op een
Aansluiten op een computerWanneer het toestel op een computer is aangesloten met de meegeleverde USB-kabel, kunt u geavanceerde sensors zoals de gWind
GND™ 10 InstallationsvejledningDenne enhed skaber forbindelse mellem Nexus netværksenheder og et NMEA 2000 netværk. Når enheden tilsluttes en computer
1Tilslut det medfølgende USB-kabel til USB-porten på enheden.2Tilslut den anden ende af USB-kablet til USB-porten på din computer.LED-lampen ved USB-p
GND™ 10 asennusohjeetTämä laite yhdistää Nexus verkon laitteet ja NMEA 2000 verkon. Kun laite on liitetty tietokoneeseen mukana toimitetulla USB-kaape
Windows käyttöjärjestelmän pitäisi asentaa oikea ohjain automaattisesti.3Jos oikea ohjain ei asennu automaattisesti, lataa ja asenna ohjain osoitteest
GND™ 10 Installation InstructionsThis device bridges the connection between Nexus® network devices and a NMEA 2000® network. When the device is connec
Installeringsinstruksjoner for GND™ 10Denne enheten forbinder tilkoblingene mellom Nexus nettverksenheter og et NMEA 2000 nettverk. Når enheten er kob
1Koble den medfølgende USB-kabelen til USB-porten på enheten.2Koble den andre enden av USB-kabelen til en ledig USB-port på datamaskinen.LED-lampen ve
GND™ 10 – installationsinstruktionerDen här enheten bryggar anslutningen mellan Nexus nätverksenheter och ett NMEA 2000 nätverk. När enheten ansluts t
2Anslut den andra änden av USB-kabeln till en öppen USB-port på datorn.Lysdioden vid USB porten blinkar grön när enheten är korrekt ansluten till dato
Instrukcja instalacji urządzenia GND™ 10Niniejsze urządzenie zapewnia przepływ połączeń pomiędzy urządzeniami sieciowymi Nexus a siecią NMEA 2000. Gdy
Element OpisÀUrządzenie sieciowe Nexus, takie jak czujnik gWindÁKabel do montażu na maszcie Nexus ze złączem do instalacji zewnętrznej (w zestawie).ÂG
GND™ 10 Pokyny pro instalaci zařízeníZařízení vytváří spojení mezi síťovými zařízeními Nexus a sítí NMEA 2000. Pokud je zařízení připojeno k počítači
s programem pro plavbu třetích stran, například Expedition a Adrena.1Připojte přibalený kabel USB k portu USB na zařízení.2Druhý konec kabelu USB přip
Upute za montažu uređaja GND™ 10Ovaj uređaj omogućava povezivanje mrežnih uređaja Nexus s NMEA 2000 mrežom. Kad je uređaj povezan s računalom pomoću p
2Drugi kraj USB kabela priključite u slobodan USB priključak na računalu.LED indikator pored USB priključka treperi zeleno kad je uređaj pravilno pove
1Connect the included USB cable to the USB port on the device.2Connect the other end of the USB cable to an open USB port on your computer.The LED nea
GND™ 10 安装说明此设备连接 Nexus 网络设备与 NMEA 2000 网络。 当使用随附的 USB 电缆将设备连接至计算机时,您可以使用 NexusRace 软件校准高级风传感器(例如 gWind Race),并且您可以将来自传感器的数据与 Expedition 及 Adrena 等程序配
4设备正确连接至至计算机后,请从 www.garmin.com 下载 NexusRace 软件并进行安装。状态 LED状态 LED 位于端口附近的产品标牌上,可帮助排除问题。NMEA 2000 状态 LED 颜色与活动状态熄灭 NMEA 2000 网络上无电源。红色长亮 设备正在开启。绿色闪烁 设备
© 2014 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support
Instructions d'installation du GND™ 10Cet appareil assure la connexion entre les périphériques réseau Nexus et un réseau NMEA 2000. Quand l'
Elément DescriptionÀPériphérique réseau Nexus, comme un capteur gWindÁCâble pour mât Nexus fourni avec connecteur installable sur site.ÂGND 10ÃCâble d
GND™ 10 Istruzioni di installazioneQuesto dispositivo è un convertitore dati tra i dispositivi di rete Nexus e una rete NMEA 2000. Quando il dispositi
Collegamento al computerQuando il dispositivo viene collegato al computer con il cavo USB in dotazione, è possibile calibrare i trasduttori, come ad e
GND™ 10 – InstallationsanweisungenDieses Gerät überbrückt die Verbindung zwischen Nexus Netzwerkgeräten und einem NMEA 2000 Netzwerk. Wenn das Gerät ü
Element BeschreibungÂGND 10ÃNMEA 2000 StichleitungAnschluss an den ComputerWenn das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem Computer verbunde
Kommentare zu diesen Handbüchern