
zūmo® Installation Instructions...2Instruction
zūmo® InstallationsanweisungenAnbringen des Geräts am MotorradInformationen zu Kabeln für die Halterung mit Stromversorgung WARNUNGGarmin empfiehlt dr
Anbringen der Basisplatte an der MotorradhalterungHINWEISDirekter, längerer Kontakt mit der Basisplatte oder dem Motorrad kann langfristig zu Schäden
3Entfernen Sie die Schutzfolie von der Saugnapfhalterung.4Reinigen und trocknen Sie die Windschutzscheibe und die Saugnapfhalterung mit einem fusselfr
zūmo® Instrucciones de instalaciónMontaje del dispositivo en una motocicletaAcerca de los cables del soporte con alimentación AVISOGarmin recomienda e
Fijación de la placa base al soporte para motocicletaNOTIFICACIÓNEl contacto directo y constante con la placa base o con cualquier otra parte de la mo
3Retira el plástico transparente de la ventosa.4Limpia y seca el parabrisas y la ventosa con un paño que no suelte pelusa.5Presiona con la ventosa  s
Instruções de instalação do zūmo®Montar o dispositivo num motocicloAcerca dos cabos de suporte com alimentação AVISOA Garmin recomenda vivamente que o
Fixar a placa base ao suporte do motocicloNOTAO contacto direto e continuado com a placa base ou com qualquer outra parte do motociclo poderá danifica
4Limpe e seque o pára-brisas e a ventosa com um pano sem fibras.5Pressione a ventosa  contra o pára-brisas e empurre a patilha da ventosa à para trás
zūmo® - installatie-instructiesUw toestel op een motorfiets bevestigenDe kabels van de steun met voeding WAARSCHUWINGGarmin raadt aan dat een ervaren
zūmo® Installation InstructionsMounting Your Device in a MotorcycleAbout the Powered Mount Cables WARNINGGarmin® strongly recommends having an experie
De basisplaat op de motorfietshouder bevestigenKENNISGEVINGDoor rechtstreeks, aanhoudend contact met de basisplaat of enig ander deel van de motorfiet
4Maak de voorruit en de zuignap schoon en droog met een pluisvrije doek.5Druk de zuignap  tegen de voorruit en duw de hendel à naar achteren, naar de
zūmo® InstallationsvejledningMontering af enheden i en motorcykelOm kabler til strømtilsluttet montering ADVARSELGarmin anbefaler kraftigt, at du får
Fastgøring af grundpladen til motorcykelholderenBEMÆRKDirekte, længerevarende kontakt med grundpladen eller nogen del af motorcyklen, kan med tiden be
zūmo®-asennusohjeetLaitteen kiinnittäminen moottoripyöräänTietoja virtatelineen kaapeleista VAROITUSGarmin suosittelee, että laitteen asentaa kokenut
ja alustan välissä asennusvälikkeitä ja varmistamalla, että mikään laitteen tai telineen kohta ei kosketa moottoripyörää.1Pujota M4 x 20 mm:n kupukant
Installeringsinstruksjoner for zūmo®Montere enheten på en motorsykkelOm strømkablene for montering ADVARSELGarmin anbefaler på det sterkeste at enhete
Feste sokkelplaten til motorsykkelbrakettenMERKNADBraketten kan over tid bli skadet av vedvarende direkte kontakt med sokkelplaten eller motorsykkelen
zūmo® InstallationsinstruktionerMontera enheten på en motorcykelOm monteringskablarna med ström VARNINGGarmin rekommenderar att du låter en erfaren mo
Fästa bottenplattan på motorcykelfästetMEDDELANDEDirekt, ihållande kontakt med bottenplattan, eller någon annan del av motorcykeln, kan så småningom s
Attaching the Base Plate to the Motorcycle MountNOTICEDirect, sustained contact with the base plate, or any part of the motorcycle, may damage the mou
Instrukcja instalacji urządzenia zūmo®Montowanie urządzenia na motocykluInformacje o przewodach do zasilanego uchwytu OSTRZEŻENIEFirma Garmin zaleca z
Mocowanie podstawy do uchwytu motocyklowegoUWAGABezpośredni, długotrwały kontakt z podstawą lub inną częścią motocykla może po pewnym czasie doprowadz
3Zdejmij przezroczystą folię z przyssawki.4Wyczyść i osusz szybę przednią samochodu oraz przyssawkę niestrzępiącą się ściereczką.5Dociśnij przyssawkę
Pokyny pro instalaci zūmo®Instalace zařízení na motocyklInformace o montážních napájecích kabelech VAROVÁNÍSpolečnost Garmin důrazně doporučuje, aby z
Připojení základní desky k držáku pro instalaci na motocyklPOZNÁMKAPřímý, trvalý kontakt se základní deskou nebo jakoukoli jinou částí motocyklu může
TIP: Stiskněte logo v horní části zařízení a současně podržte proužek na horní straně kolébky.9Druhý konec napájecího kabelu do automobilu zapojte do
zūmo® Telepítési utasításokA készülék felszerelése motorbiciklireA töltést biztosító állvány kábeleinek ismertetése FIGYELEM!A Garmin nyomatékosan ajá
Az alaplemez felszerelése a motoros tartóraFIGYELEM!Az alaplemezzel vagy a motorkerékpár bármely részével való tartós, közvetlen érintkezés a tartó id
TIPP: nyomja le a logóval ellátott részt a készülék tetején, és közben tartsa lenyomva a tartó tetején található fület.9Illessze az autós tápkábel más
Navodila za namestitev naprave zūmo®Namestitev naprave na motorO napajalnih nosilnih kablih OPOZORILOGarmin močno priporoča, da napravo namesti izkuše
Instructions d'installation du zūmo®Montage de votre appareil sur une motoA propos des câbles d'alimentation AVERTISSEMENTGarmin vous consei
Priključitev osnovne plošče na nosilec na motorjuOBVESTILONeposreden trajen stik z osnovno ploščo ali s katerim koli delom motocikla lahko sčasoma poš
zūmo® Pokyny na inštaláciuUpevnenie zariadenia na motocykelO napájaných montážnych kábloch UPOZORNENIEGarmin dôrazne odporúča nechať si zariadenie nam
Upevnenie základne k držiaku na motocykelOZNAMPriamy a trvalý kontakt s platňou základne alebo akýmkoľvek dielom motocykla môže časom poškodiť držiak.
zūmo® – upute za instalacijuMontiranje uređaja na motociklO kabelima napajanja za nosač motocikla UPOZORENJEGarmin preporuča da montažu uređaja prepus
Pričvršćivanje osnovne ploče na nosač motociklaOBAVIJESTIzravan neprekidan kontakt s osnovnom pločom ili bilo kojim dijelom motocikla tijekom vremena
© 2012–2014 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support
Fixation de la base au support de montage pour motoAVISTout contact direct et prolongé avec la base ou toute autre pièce de la moto peut endommager pr
4Nettoyez, puis séchez votre pare-brise et le support à ventouse avec un chiffon non pelucheux.5Pressez la ventouse  contre le pare-brise et abaissez
Istruzioni di installazione di zūmo®Montaggio del dispositivo su una motoInformazioni sui cavi di alimentazione ATTENZIONEGarmin consiglia di far inst
Fissaggio della base al supporto per motoAVVERTENZAUn contatto diretto e prolungato con la base o con altre parti della moto potrebbe danneggiare il s
4Pulire il parabrezza e la ventosa con un panno privo di lanugine.5Premere la ventosa  sul parabrezza e spingere la leva à indietro verso il parabrez
Kommentare zu diesen Handbüchern